Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

dân tình

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "dân tình" peut être traduit en français par "situation du peuple". Il désigne généralement les conditions de vie, les préoccupations et les besoins des gens ordinaires dans une société. Ce terme est souvent utilisé dans des discussions politiques, sociales ou culturelles pour souligner l'importance de l'opinion publique et de la vie quotidienne des citoyens.

Utilisation
  • Contexte général : "dân tình" est utilisé pour évoquer des questions qui touchent la population, comme le bien-être, la justice sociale ou les droits des citoyens.
  • Exemple : "Chúng ta cần lắng nghe ý kiến của dân tình để cải thiện chính sách." (Nous devons écouter l'avis du peuple pour améliorer les politiques.)
Usage avancé

Dans un contexte plus sophistiqué, "dân tình" peut être employé pour discuter des mouvements sociaux ou des réformes qui visent à répondre aux besoins de la population. Par exemple, en politique, on pourrait dire : "Các nhà lãnh đạo cần quan tâm đến dân tình để duy trì sự ủng hộ." (Les dirigeants doivent se soucier du peuple pour maintenir leur soutien.)

Variantes du mot
  • Dân : qui signifie "peuple" ou "population".
  • Tình : qui peut se traduire par "situation" ou "condition".
Différents sens

Bien que "dân tình" fasse généralement référence à la situation du peuple, le sens peut varier selon le contexte. Par exemple, dans un contexte de crise, il peut mettre l'accent sur les souffrances ou les luttes du peuple.

Synonymes
  • Công chúng : qui signifie "le public" ou "la communauté".
  • Người dân : qui signifie "les citoyens" ou "la population".
Conclusion

En résumé, "dân tình" est un terme important qui souligne l'importance de la voix et des conditions de vie du peuple.

  1. situation du peuple

Similar Spellings

Comments and discussion on the word "dân tình"